Home / Điểm sách / Sến – Lão Phạm

Sến – Lão Phạm

Với bút danh Lão Phạm, Nhà báo Phạm Trung Tuyến viết tác phẩm “Sến” bàn về tình yêu với đủ các thái cực của nó: dấn thân, nhầm lẫn, cô đơn, khác biệt, nguyên tắc, cá nhân, nhục dục, hy sinh, kiếm tìm, ảo ảnh…

Được viết như những công án hiện đại, lối viết tiết chế mà hài hước, gọn ghẽ vẫn tha thiết, lãng mạn, kiệm lời nhưng đầy cảm xúc và suy tư, tác giả kể những câu chuyện khiến ta hoặc bật cười, hoặc rưng rưng, để rồi sau rốt là ngẫm ngợi không nguôi… Bạn đọc sẽ tìm thấy sự vỗ về an ủi, đồng cảm sẻ chia qua cách kể rất duyên của tác giả.

sen

Giễu nhại và thách thức – có thể thấy rõ điều đó qua những câu chuyện được giãi bày trong tác phẩm “Sến” của tác giả Lão Phạm vừa ra mắt. Một buổi giao lưu với bạn đọc đã được tổ chức ở Hà Nội ngày 27/5.

“Sến”do Công ty CP Văn hóa và Truyền thông Nhã Nam và NXB Hội Nhà văn ấn hành. Còn tác giả Lão Phạm tên thật là Phạm Trung Tuyến, sinh năm 1973, nhà báo, làm việc tại Đài Tiếng nói Việt Nam.

“Sến” được chia thành 2 phần: “Tình yêu như thể trò đùa” và “Tình yêu vẫn thường nhầm lẫn” – là tập hợp 44 câu chuyện/đề tài nhỏ, bàn về tình yêu với đủ các sắc thái: Yêu thương, lãng mạn, cô đơn, kiếm tìm, ao ước, ảo ảnh, nhầm lẫn, nhục dục…

Nhận xét về “Sến”, nhà thơ – nhà báo Hữu Việt cho rằng: “Dù là ngụ ngôn hay “tân cổ tích” thì vẫn bàn đến một chữ “tình” – một thứ chưa bao giờ ra ngoài cái tôi bản thể, như vì lẽ nào đó, trong cuộc sống vội vã, chúng ta đã vô tình coi nhẹ, hoặc tự tôn, ích kỷ hoặc ủy mị, ủ ê…Đọc “Sến”, biết đâu bạn sẽ sẽ tìm thấy sự vỗ về an ủi, đồng cảm sẻ chia”.

Còn nhà văn – dịch giả Di Li bình luận rằng, trong ấn phẩm này “Viết về chữ “yêu” mà chân thành, viết về chữ “si” mà vẫn tỉnh, viết về chữ “tình” mà không nhàm, triết lý về cái điều xưa cũ mà không rỗng tuếch… “Sến” thực ra chẳng hề sến. Ai đừng được một cơn nhói đau khi tìm ra đâu đó khuôn mặt mình mờ ảo sau những tầng lớp của chữ nghĩa. “Sến” là món quà cho những ai đã từng yêu hoặc đang có một mối tình trong đời”.

Phạm Trung Tuyến có vẻ ngoài khá lãng tử, dường như còn trẻ hơn so với một người đã ở tuổi trung niên. Nhưng chắc chắn, anh là người sống nội tâm, luôn có cái nhìn hài hước, dẫu có nét u buồn. Hẳn sự đồng hành của hai cái nghiệp viết văn – làm báo đã giúp anh có dịp tiếp xúc với nhiều người, nên đã gom nhặt được nhiều sự vui, buồn qua những cảnh phận, để rồi, chia sẻ cảm xúc của mình qua những trang văn quanh cái chữ “tình”.

Các chuyện trong “Sến” đều có kết cấu gọn, được viết với văn phong sậm màu hài hước rất có duyên, mang lại cho người đọc vừa có sự khoan khoái, thú vị, vừa được có dịp bật cười, để rồi, đọng lại sự ngâm ngợi dài lâu về thế thái, nhân tình. Sến hay không sến, rốt cục cũng chỉ là do tự thân mỗi người mà thôi.

“Sến” thực sự còn là một cuốn sách phù hợp đọc trong các cuộc dịch chuyển đường xa. Bởi lẽ, sau mỗi câu chuyện nhỏ gọn đó, mỗi người có thể rút ra những điều chiêm nghiệm bổ ích về xã hội xung quanh và về tình yêu, cuộc sống mình từng trải, để sống tốt hơn, đẹp hơn.

Lê Quang Vinh

CHIM MỒI

Đó là một buổi sáng tháng tư, trên đồng cỏ trời trong xanh lắm! Một buổi sáng tuyệt vời, và một khung cảnh tuyệt vời để bắt đầu một câu chuyện tình yêu. Người bẫy chim mải mê với tình yêu của mình, và anh ta bỏ quên chiếc lồng cùng con chim mồi trên triền cỏ.

Nhưng con chim mồi bị buộc chân trong chiếc lồng ngỏ cửa thì không quên nhiệm vụ của mình. Nó cất tiếng hót, dĩ nhiên là một giai điệu tình yêu. Tiếng hót ban đầu rộn ràng, rồi càng lúc càng bi thương.

Ả chim mái kiếm ăn ở triền cỏ này nhiều năm rồi, ả đã từng trải để không đếm xỉa đến những tiếng hót yêu đương rộn ràng của lũ chim choai đang trổ mã. Nhưng tiếng hát bi thương của con chim mồi khiến ả động tâm. Ả lắng nghe, rồi tự khi nào đã bay đến bên chiếc lồng, trân trối.

Con chim mồi đã không còn hót nữa. Nó nhìn con chim mái bằng ánh mắt đầy sự đau đớn và cam chịu. Chim mái không thể chịu đựng nổi ánh mắt đó. Nó bước vào lồng, cố gắng dùng mỏ tháo nút buộc sợi dây.

Người bẫy chim vẫn mải mê với tình yêu tháng Tư. Con chim mồi dựa mỏ vào nan lồng, thỉnh thoảng cất lên những tiếng hót rời rạc, chẳng rõ ý tứ gì. Chim mái vẫn miệt mài tìm cách tháo nút buộc mà không hề nghĩ tới nỗi hiểm nguy của mình, khóe mỏ nó bắt đầu tứa máu. Nó thấy khát, và nó cũng nhận ra tiếng hát của con chim mồi mỗi lúc một rời rạc.

Chim mái bay đến bờ suối, nó cuộn một chiếc lá khoai làm phễu để đựng nước, và tìm một chim mái bạn để cùng mang phễu nước cho con chim trong lồng. Chim mái bạn cảm thấy thương hại, nên can ngăn.

– Cô có biết đó chỉ là một con chim mồi không?

– Tôi biết!

– Hắn chỉ hót để dụ cô vào lồng, đổi lại những bữa ăn ngon từ ông chủ của gã. Sao cô lại hy sinh bản thân để cứu gã?

– Tôi muốn thấy anh ấy tự do, để anh ấy có thể tự kiếm thức ăn cho chính mình.

– Nhưng, nếu hắn đã quen với những bữa ăn từ ông chủ, hắn sẽ lại về sống kiếp chim mồi mà thôi.

– Nếu vậy, tôi sẽ quên được tiếng hót của gã. Nhưng, giờ thì tôi chưa thể quên được!

– Vậy, cô hãy một mình giúp gã đi! Những con chim mồi đều thế cả.

Con chim mái bạn bỏ đi. Vì chỉ có một mình nên ả chim mái si tình không thể tự mang được phễu nước. Nó ngậm nước vào mỏ và bay đến mớm cho con chim trong lồng. Đến khi con chim mồi đã uống đủ thì chim mái kiệt sức. Nó nằm dựa vào vách lồng, thưởng thức tiếng hót của gã chim mồi đã khỏe khoắn trở lại. Trước lúc mơ màng thiếp đi, nó nhìn thấy bóng người bẫy chim đang bước trên triền cỏ.

***

– Câu chuyện kết thúc như vậy sao? Tôi hỏi thầy tôi khi ông dừng lại. Thầy tôi bảo: – Những con mái khi đã yêu đều có thể quên mình. Nhưng câu chuyện chỉ thực sự kết thúc với hành động của con chim trống. Theo con, câu chuyện sẽ thực sự kết thúc như thế nào?

Hai mươi tuổi, tôi nghĩ con chim mồi sẽ tự cởi nút buộc, đánh thức con chim mái rồi cùng bay đi.

Ba mươi tuổi, tôi nghĩ rằng con chim mồi sẽ cắn lưỡi vì ân hận.

Bốn mươi tuổi, tôi nghĩ con chim mồi sẽ lặng lẽ quay đi và thì thầm: – Xin lỗi, anh chỉ là một con chim mồi!

(Trích SẾN – Lão Phạm)

SẾN
Tác giả: Lão Phạm
Nhà xuất bản: Hội nhà văn
Số trang: 224
Kích thước: 14,5 x 20,5
Ngày phát hành: 24-05-2017
Giá bìa: 68.000đ

About Nhã Nam

Nhã Nam
Tháng 2 năm 2005, Nhã Nam, tên đầy đủ là Công ty Cổ phần Văn hóa và Truyền thông Nhã Nam, gia nhập thị trường sách. Sự chuẩn bị đã đến từ trước đó, với một nhóm bạn bè yêu thích văn chương và quý trọng sách vở, và Balzac và cô bé thợ may Trung hoa của Đới Tư Kiệt là cuốn sách đầu tiên được những người sáng lập Nhã Nam xuất bản cả trước khi công ty ra đời. Ngay lập tức từ cuốn sách đầu tiên, độc giả đã dành sự quan tâm và yêu mến cho một thương hiệu sách mới mẻ mang trong mình khát vọng góp phần tạo lập diện mạo mới cho xuất bản văn học tại Việt Nam.

Check Also

Thương Nhớ Thời Bao Cấp – Thành Phong, Hữu Khoa

Free Download WordPress Themes and plugins.“Khổ ải nhiều, buồn thương nhiều, nhưng nhiều hơn cả …

error: Content is protected !!