Home / Giải trí / Phim chuyển thể / Phần hai của Hẹn gặp lại trên kia sắp được ra mắt độc giả

Phần hai của Hẹn gặp lại trên kia sắp được ra mắt độc giả

Trong khi phim chuyển thể của tác phẩm Hẹn gặp lại trên kia (tựa gốc : Au revoir là-haut, tác phẩm đạt giải Goncourt 2013) chuẩn bị ra rạp ngày 25 tháng 10, Pierre Lemaitre mới đây cũng công bố tập tiếp theo trong bộ 3 tiểu thuyết này sẽ được xuất bản ngày 3 tháng 1 năm 2018. Tập hai của bộ truyện có tiêu đề Couleurs d’incendie (tạm dịch : Màu lửa cháy).

Poster phim Hẹn gặp lại trên kia

Trong buổi truyền thông ra mắt phim Hẹn gặp lại trên kia, Pierre Lemaître đã công bố sắp cho xuất bản phần hai của bộ tam tiểu thuyết với tiêu đề Couleurs d’incendie (tạm dịch : Màu lửa cháy).

Sau thành công vang dội của Hẹn gặp lại trên kia (NXB Nhã Nam) (tựa gốc: Au revoir là-haut, NXB Albin Michel, 2013), tác phẩm từng được xướng tên trong giải Goncourt năm 2013, số phận gia đình Pericourt tiếp tục quay trở lại với độc giả qua ngòi bút của Pierre Lemaitre trong tác phẩm Couleurs de l’incendie (tạm dịch : Màu lửa cháy) từ ngày 3 tháng 1 năm sau. Phiên bản truyện audio cũng sẽ do hãng Audiolib đưa ra thị trường ngày 17 tháng 1.

Pierre Lemaitre cho biết Couleurs de l’incendie (tạm dịch : Màu lửa cháy) là phần hai của bộ «tam tiểu thuyết, trong đó Hẹn gặp lại trên kia đã tái hiện giai đoạn giữa hai cuộc chiến» . Phần hai không hẳn là phần tiếp theo của tập một nhưng nó có quan hệ chặt chẽ với những nhân vật phụ trong Hẹn gặp lại trên kia.

Trong Couleurs de l’incendie, câu chuyện quay trở về thời điểm tháng hai năm 1927, vài ngày sau cái chết của Marcel Pericourt. Madeleine, con gái Marcel, lúc này trở thành người chủ của gia đình trong những thời kỳ đầu khi nữ quyền mới bắt đầu trỗi dậy. Trong khi cô đang sẵn sàng để nắm lấy quyền lực trong xã hội phụ hệ bấy giờ, thì con trai cô, Paul đã đưa cả gia đình tới một bi kịch thảm khốc.

Xuất bản lần đầu bởi NXB Albin Michel vào năm 2013 sau đó được NXB A vue d’œil tái bản năm 2014, tiếp đó lại được NXB Audiolib cho ra mắt bản audio năm 2014, hãng Livre de poche cho xuất bản phiên bản truyện bỏ túi năm 2015 và cuối cùng được NXB Rue de Sèvres chuyển thể thành truyện tranh năm 2015, Hẹn gặp lại trên kia đã tràn ngập khắp các sạp sách với hơn một triệu bản trên toàn nước Pháp, với tất cả các ấn bản, các thể loại khác nhau, và giành đến 9 giải thưởng văn học, trong đó phải kể đến giải Goncour năm 2013 và giải tiểu thuyết văn học xuất sắc do France Télévisions bình chọn.

Trailer phim chuyển thể Hẹn gặp lại trên kia của Albert Dupontel

Tác phẩm điện ảnh chuyển thể

Phiên bản điện ảnh được chuyển thể từ tác phẩm cùng tên Hẹn gặp lại trên kia được thực hiện bởi nhà sản xuất phim, Albert Dupontel đã ra rạp từ thứ 4 ngày 25 tháng 10 qua. Bộ phim là một âm mưu bắt đầu sau khi chiến tranh thế giới thứ nhất kết thúc của Albert Maillard (Albert Dupontel thủ vai) và Edouard Pericourt (Nahuel Pérez Biscayart). Hai kẻ sống sót sau cuộc chiến quyết định trở lại và lừa đảo cả thế giới sau những tháng ngày gian khổ.

Albert Dupontal vừa đóng vai nhân vật chính đồng thời cũng là nhà sản xuất bộ phim với kinh 19,5 triệu euro. «Trước đây, Tôi từng nhận được nhiều lời mời gọi để làm phim chuyển thể cho Hẹn gặp lại trên kia, nhưng phải đến khi may mắn được Albert đảm nhiệm công việc này, tôi mới không còn phải băn khoăn chút nào bởi tôi tin vào những điều mà ông ấy có thể làm được », Pierre Lemaitre chia sẻ trên Livres Hebdo.

Résultat de recherche d'images pour "hen gap lai tren kia"

Là một sản phẩm đan xen giữa hài kịch và bị kịch, tác phẩm của Albert Dupontel đã không hoàn toàn giống nguyên gốc mà chỉ chắt lọc ra những tình tiết cơ bản nhất trong suốt 600 trang của Hẹn gặp lại trên kia. Pierre Lemaitre cũng không can thiệp quá nhiều vào việc sản xuất phim. Bộ phim có ảnh hưởng theo phong cách Jean Pierre Jeunet, là sự hòa quyện giữa thể loại kịch, một chút lãng mạn, một chút hài hước pha với chút bi kịch.

« Albert Dupontel đã một mình biên soạn lại bội phim mà không cần tới sự giúp đỡ của tôi. Tôi dám cá là có khá nhiều cảnh được Albert Dupontel thêm vào so với nguyên tác», Pierre Lemaitre nhận định và khẳng định rằng phiên bản chuyển thể này sẽ « tạo nên những giá trị lớn hơn nhờ vào việc kể  câu chuyện theo một cách khác.»

Những độc giả yêu mến Hẹn gặp lại trên kia chắc hẳn sẽ nhận thấy những điểm khác biệt giữa cuốn tiểu thuyết với tác phẩm điện ảnh, đặc biệt về cái kết của bộ phim này.

Đây là lần đầu tiên Albert Dupontel làm một bộ phim chuyển thể từ tiểu thuyết. «Tác phẩm của Pierre Lemaitre đã đầy đủ như một kịch bản bởi văn phong tượng hình và khả năng khắc họa tâm lý nhân vật rõ nét. »

Khánh Dương (Theo Livre Hebdos)

About Khánh Dương

Trịnh Khánh Dương

“L’abus de lecture est conseillé pour la santé”

Check Also

Amazon thông báo sản xuất phim truyền hình ‘Chúa tể những chiếc nhẫn’

“Chúa tể những chiếc nhẫn” phiên bản truyền hình được mong đợi sẽ mang lại …